Этот текст написан на основе опыта С.Усатого из 5 o’click. Это специалист в области сео-продвижения, который стал работать на европейском рынке и делится опытом выхода на новые рубежи и своими ошибками при этом.

SEO – работа с людьми

На отечественном рынке SEO работа чаще все строится через различные сервисы. В интернете можно легко найти биржу с необходимой площадкой, заказать нужную статью или разместить уже готовый материал.

На западном рынке все это делается через журналистов и блогеров, т.к. подобные биржи блокируются Google. Поэтому если вы решили работать на европейском уровне, вам понадобятся коммуникативные навыки.

Здесь большое значение играет качество текстов, который вы хотите разместить на сайте. Редактор веб-ресурса или блогер не пропустят тот материал, не удовлетворяющий их по содержанию. С этими людьми вам потребуется общаться и договариваться. Если на российском рынке на площадке возможно разместить текст содержащий необходимые ключи, но, зачастую, лишенный информативности, логической и смысловой нагрузки, то на европейском уровне этот номер не пройдет.

Текст должен быть написан для людей, отвечать их интересам, быть актуальным для них. Ссылки на продвигаемый товар и услугу часто упоминается лишь в конце статьи, как бы вскользь.

Будьте аккуратны со ссылками

На российском рынке для SEO-продвижения часто используют формат ссылок. Часто это дает значительную эффективность. На Западе ссылки используют редко, с большой осторожностью, ведь, их использование может подставить сайт под санкции. Здесь на первом месте стоит качество текста, тогда как на отечественных биржах все еще встречаются материалы, где важно только вхождение по ключевым запросам. Имеется полезный для работы список инструментов, с которыми работают SEO-шники на Западе.

Необходимость большого бюджета

Вложения для SEO-продвижения на Западе значительно выше, чем на российском. Бюджет на месяц может составить примерно 2–2,5 тысячи $. (и это еще не самый дорогой вариант), у нас же эти суммы колеблются в районе 50 тыс. рублей.

Список работ так же существенно отличается. Одна из статей расходов – комиссия на переводы через систему PayPal (13%, при необходимости конвертации валют еще 13%). Можно завести корпоративный аккаунт, но данная операция тоже требует вложений.

 Необходимо знать английский

Практически все работа ведется на английском языке: и написание текстов, и общение с заказчиками. Он-лайн переводчики тут не помогут, ведь качество их работы до сих пор далеко от совершенства.

Нужен хороший уровень владения разговорным английским для общения, и литературным для оценивания качества текста. Знания грамматики обязательно.

Для повышения своего уровня хорошо смотреть фильмы, читать книги на данном языке. Полезны будут и курсы делового английского. Помните, все сотрудники, которых вы подбираете для работы так же должны хорошо владеть языком.

Не забывайте о разностях в менталитетах

Если вы решили делать презентацию своих услуг, учитывайте особенности ментальности. Важный момент, при оставлении своих контактов для общения, учтите, что за рубежом оно ведется через скайп или по e-mail. У нас же предпочтение отдается по телефону. Скайп на Западе – это солидно. Если же вы хотите указать телефон для связи, пусть это будет местный номер, а на звонки отвечает носитель языка.

Не бойтесь признаться, что вы – новичок

При выходе на рынок честность очень важна. Это повышает доверие к вам и вашей команде. В этом сегменте много подводных камней, на который вы может наткнуться. Многие фирмы охотно сотрудничают с новичками, особенно, если работы будут проводиться по себестоимости. Не бойтесь идти на этот шаг – вы получите бесценный опыт.

Позаботьтесь о команде

Вам потребуются люди с опытом работы на западном рынке. Это могут быть как местные специалисты, так и представители других стран. Важно, чтобы они знали специфику SEO-продвижение на Западе. Вам потребуются специалисты, которые не всегда входят в команды в отечественных компаниях. Прежде всего это специалисты в области пиара и маркетинга. Лучше, чтобы это были разные люди. Полифункциональность редко идет на пользу. Существуют, конечно «мастера на все руки», но работа их стоит дорого - 2–3 тысячи $ в месяц. Они должны отлично владеть языком, уметь результативно общаться с людьми (в том числе известными блогерами и журналистами), иметь навыки редакторской работы, уметь видеть сильные и слабые стороны проекта.

Важными требованиями к SEO-специалисту на Западе являются:

  • Умение вникнуть в продвигаемый продукт, его целевую аудиторию;
  •  Способность мыслить стратегически;
  • Коммуникабельность;
  • Знание и понимание того, как ранжируются сайты;
  • Способность к обучению (в том числе и наличие желания узнавать новое)

Не рассчитывайте на одного профессионала

Если вы решили доверить весь проект одному человеку - будьте готовы к его сливу. Для полноценной работы вам нужно несколько человек. Это не будет перегружать сотрудников, даст им возможность выполнять свой четко оговоренный функционал грамотно, в полном объем и своевременно.

Можно сформировать команду, в состав которой войдут менеджер, сеошник и маркетолог. В случае необходимости они смогут замещать друг друга, хотя бы частично.

Будьте готовы к рискам и неудачам

Если в процессе выполнения проекта вы понимаете, что не можете выполнитьодну из задач, лучше предложите заказчику вернуть за нее деньги. Это будет честно и в последствии повысит доверие к вам, как добросовестному исполнителю.

Вот некоторые из возможных неудач, с которыми вы можете столкнуться:

  • Неправильный расчет необходимого бюджета (из-за разности расценок на работы);
  • Особенности ментальности (из-за разности в подходах к рекламе, организации презентаций);
  • Тонкости юридической стороны (из-за разности в правовом регулировании в области рекламы);
  • Финансовые потери (из-за проведения сумм через электронные системы)

Выводы

  1. Выходить на западный рынок в сфере SEO лучше с русскоязычного сектора.
  2. При планировании бюджета, учитывайте процент на комиссию от платежных систем и конвертирование валют.
  3. Обеспечьте себе местный номер телефон. Это повышает коэффициент доверия, делает вас «своим» на рынке, гарантирует возможность связаться с вами в любое время.
  4. Учитывайте, что вам может потребоваться знание не только английского языка. Все зависит от региона, где вы планируете вести бизнес. Многие страны практически не используют английский, предпочитая ему свой родной (например, Германия, Испания, Чехия). Ищите специалиста под эти проекты, который является носителем языка или свободно им владеет.
  5. Собирайте команду из нескольких специалистов. Один в поле – не воин. Не рассчитываете на супергероя, способного сделать все. Оптимальный выбор: сеошник, пиарщик, маркетолог. Ищите профессионалов, лучше в соцсетях. Хорошие специалисты редко выкладывают резюме по поиску работу на сайтах.
  6. Учите язык, или ищите носителя языка, способного писать тексты и вести переговоры. Техническую сторону могут выполнять и русские специалисты, без глубоких знаний иностранного.
  7. Помните, вам нужны хорошие, качественные тексты. Будьте готовы обращаться к журналистам на помощью. Учитесь коммуницировать с редакторами и блогерами.